ЛингвистическийГрамматический (морфологический) ко

ЛингвистическийГрамматический (морфологический) ко

ЛингвистическийГрамматический (морфологический) комментарий

Читайте также:

1. Трудные случаи выбора вариантов форм существительного

1.1. Род названий лиц женского пола по должности, профессии

В русском языке существует несколько групп слов мужского и женского рода для обозначения людей по их должности, профессии.

Во-первых, есть названия как мужского, так и женского рода, оба они нейтральны, например: спортсменспортсменка, поэтпоэтесса.

Во-вторых, существуют названия мужского рода и отсутствуют к ним параллели женского рода или (значительно реже) существуют только названия женского рода. Например: ректор, бизнесмен, финансист, парламентер и прачка, няня, модистка, маникюрша, повитуха, бесприданница, кружевница, швея-мотористка.

В-третьих, в языке образованы обе формы (и мужского рода и женского), но слова женского рода отличаются значением или стилистической окраской. Так, слова профессорша, докторша имеют значение «жена профессора», «жена доктора» и разговорный оттенок, а как названия должности становятся просторечными. Родовые параллели кассирша, сторожиха, бухгалтерша, контролерша, лаборантка, вахтерша, билетерша квалифицируются как разговорные, а врачиха — как просторечная.

Затруднения возникают в том случае, когда необходимо подчеркнуть, что речь идет о женщине, а нейтральная параллельная форма женского рода в языке отсутствует. Такие случаи все увеличиваются. По свидетельству ученых, число наименований, не имеющих женской родовой параллели, с каждым годом увеличивается, например: экономист, доктор, космофизик, телекомментатор, телерепортер, бионик, кибернетик и др. в то время как эту должность может занимать женщина.

Какой же выход находят пишущие и говорящие?

Как отмечают лингвисты, не только в устной речи, но и в газетных текстах, деловой переписке все чаще и чаще используется синтаксическое указание на пол называемого лица, когда при существительном мужского рода глагол в прошедшем времени имеет форму женского рода. Например, врач пришла, филолог сказала, бригадир находилась, мне посоветовала наш библиограф. Такие конструкции в настоящее время считаются, хотя и разговорными, но допустимыми, не нарушающими норму литературного языка.

Усилились и колебания в формах согласования. Стали возможными такие варианты: молодой физик Яковлева ( и молодая физик Яковлева) пришла.

В словаре – справочнике «Грамматическая правильность русской речи» относительно такого употребления определений сказано: «В письменной строго официальной или нейтрально-деловой речи принята норма согласования по внешней форме определяемого существительного: выдающийся математик Софья Ковалевская написала…, новый министр здравоохранения Иванова сообщила…».

1.2. Колебания в роде существительных

Наиболее часты грамматические ошибки, связанные с употреблением имен существительных, в которых отмечаются колебания в роде. Здесь принято говорить о двух группах слов.

Первую группу составляют слова, имеющие параллельные формы мужского и женского рода. При этом, как отмечает Д.Э. Розенталь, «в редких случаях параллельные формы не связаны со смысловыми оттенками или стилистическими различиями и выступают как равноправные, однако большую часть таких слов принято употреблять в одном из указанных вариантов», например:

браслет-браслетка, жилет-жилетка, гребень-гребёнка, щебень-щебёнка и др. (формы ж.р. являются разговорными). В этой группе слов есть и другие ограничения:

жираф-жирафа (более обычной является первая форма),

манжет-манжета (первая форма используется в тех. лит.),

ставень – ставня (чаще употребляется вторая форма).

Вторая группа — это слова, относящиеся к одному из родов, а их параллельный вариант в современном языке считается ненормативным и сопровождается в словарях пометами «устар.» или «простореч.» Так, можно услышать словосочетания: железнодорожная рельса, оплаченный плацкарт, Но ведь существительные рельс — мужского рода, а плацкарта — женского рода, поэтому следует говорить: железнодорожный рельс, оплаченная плацкарта.

Запомните род следующих существительных:

ЛингвистическийГрамматический (морфологический) ко